خیانتی دیگر این بار در ترجمه صحیح مسلم !

کتاب الجهاد و السیر
باب حکم الفی

شما نیز حتما روایت صحیح مسلم  که درآن, عمر اقرار میکند علی علیه السلام او و ابوبکر را کذاب و خائن می داند,شنیده و دیده ایید

فَلَمَّا تُوُفِّىَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله علیه وسلم- قَالَ أَبُو بَکْرٍ أَنَا وَلِىُّ رَسُولِ اللَّهِ(ص) فَجِئْتُمَا تَطْلُبُ مِیرَاثَکَ مِنَ ابْنِ أَخِیکَ وَیَطْلُبُ هَذَا مِیرَاثَ امْرَأَتِهِ مِنْ أَبِیهَا فَقَالَ أَبُو بَکْرٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ (ص) « مَا نُورَثُ مَا تَرَکْنَا صَدَقَةٌ ». فرَأَیْتُمَاهُ کَاذِبًا آثِمًا غَادِرًا خَائِنًا واللَّهُ یَعْلَمُ إِنَّهُ لَصَادِقٌ بَارٌّ رَاشِدٌ تَابِعٌ لِلْحَقِّ ثُمَّ تُوُفِّىَ أَبُو بَکْرٍ وَأَنَا وَلِىُّ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله علیه وسلم- وَوَلِىُّ أَبِى بَکْر فرَأَیْتُمَانِى کَاذِبًا آثِمًا غَادِرًا خَائِنًا.

 راوى این گفتگو عمربن خطاب است که مى‌گوید:...

ابو بکر گفت: من جانشین رسول خدا هستم؛ پس شما دو تن ( علی و عباس) براى گرفتن ارث نزد وى آمدید، و تو اى عباس ارث پسر برادرت و او نیز میراث همسرش را از پدرش مى‌خواست. ابوبکر گفت: رسول خدا فرمود: ما چیزى به ارث نمى‌گذاریم، هرچه باقى گذاریم صدقه است؛ پس شما دو تن او را دروغگو، بدکار، حیله گر و خیانتکار دانستید ولى خدا مى‌داند که او راستگو، در مسیر درست و تبعیت کننده از حق بود؛ سپس او از دنیا رفت ومن جانشین رسول خدا و جانشین ابوبکر شدم؛ شما دو تن من را نیز دروغگو، بدکار، حیله گر و خیانتکار دانستید ولى خداوند مى‌داند که من راستگو، نیکو کار و در راه درست و تبعیت کننده از حق هستم....


ببینید که خیلی واضح در روایت امده: فرایتمانی...رای و نظر شما ای عباس و علی این بود که من عمر,کذاب هستم.

حال نگاه کنید به این عالم سقیفه ایی,ببینید در ترجمه فارسی صحیح مسلم, چه خیانتی انجام می دهد تا عوام بدبخت متوجه قضیه نشوند!!

ترجمه صحیح مسلم
مترجم: خالد ایوبی نیا

 

اسکن کتاب :